ALESSIA TONDO "Diavica" Melpignano Notte della Taranta 2008


ALESSIA TONDO e ALESSANDRA POTI, regalano ai 150000 pizzicati della piazza dell'ex convento degli Agostiniani di Melpignano un momento d'alta qualità musicale, DIAVICA la canzone scelta, con un'arrangiamento esquisito, e poi con le voci di queste due CREATURE Salentine diventa eccezionale, coinvolgimento totale per un pubblico estasiato e totalmente pizzicati da questi due gioiellini per info addizionale: http://www.italianbusinessguide.com/ Alessia tondo el nombre de esta muchacha, cantante Italiana cuyo nombre hay que recordar ya que ALESSIA TONDO tiene voz, es sencilla, a sus 16 primaveras tiene una experiencia internacional increible a cantado con los mas grandes artistas italianos, ha participado en varias ediciones de la Notte della Taranta desde muy chiquita. En esta cancion Alessia Tondo canta con Alessandra Poti la cancion "Diavica" la Notte della Taranta 2008 en Melpignano Lecce (Italia) que se realizara manana 23 Agosto 2008. TRIACE - ALESSIA TONDO El ultimo CD del grupo Triace intutilado "SEBBEN CHE SIAMO DONNE" ALESSIA TONDO, EMANUELA GABRIELI, CARLA PETRACHI nos regalan una serie de interpretaciones muy importantes con calidad interpretativa increibles, INCREIBLES... ALESSIA TONDO Alessia tondo is a tennager born in Lecce with an exquisite voice and personality to executed a very difficult Italian songs. She is actually part of the girls group TRIACE with Emanuela Gabrieli, Carla Petrachi and Alessia Tondo, they just released their production "SEBBEN CHE SIAMO DONNE" with a very classic Pizzica and Tarantella songs as Fimmene Fimmene, Beddha ci stai luntanu, Nazzu nazzu nazzu, Cala la Capu,... Notte della Taranta 2008 Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE Italian Music - The real tarantella music of Italy TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

Morgan a Melpignano "Andra mu pai" (Klama) in GriKo


Il PIZZICATO Morgan cantando questa "bellissima" canzone Salentina (Calimera) chiamata "KLAMA" (Pianto) anche ANDRA MU PAI o ANDRAMU PAI o ANDRA MOU PAEI a Melpignano durante la Notte della Taranta 2007. Molto coraggioso giacchè mica facile cantare in Griko. KLAMA - ANDRA MU PAI COMPOSITORE Franco Corlianò è nato a Calimera nel 1948 e si è dedicato fin dalla giovinezza alla poesia e alla pittura. Fu attivo anche nella raccolta di materiale linguistico della tradizione popolare come canti, proverbi e racconti. Nel 1972 pubblicò la canzone "Klama" conosciuta anche come "Andramu pai" sul dramma dell'emigrazione. Questo "traudi" riscosse un grande successo non solo in Salento ma anche in Grecia dove fu lanciato da Maria Farandouri. Per info visita http://www.italianbusinessguide.com/ ANDRA MU PAI The cry of the greek immigrant woman. One of my favorite songs in mixed italian and greek lingo of southern Italy (Melpignano Grecia Salentina) MORGAN QUALCHE DATO Marco Castoldi, in arte Morgan - nato a Milano il 23 dicembre 1972 - è un cantante, autore e musicista italiano. È stato compagno dell'attrice Asia Argento, dalla quale ha avuto una figlia: Anna Lou. Dopo aver interrotto lo studio del pianoforte al liceo Vincenzo Appiani di Monza, si iscrive al liceo classico. Nel 1986 inizia il suo sodalizio musicale con Andrea Fumagalli (detto Andy), con cui nel 1991, unitamente a Sergio Carnevale e Marco Pancaldi, poi sostituito da Livio Magnini, fonda i Bluvertigo. Recentemente Morgan ha avuto successo anche con X Factor in TV KLAMA - ANDRA MU PAI IN GRIKO Telo na mbriakeftò.. na mi' ppensefso, na klafso ce na jelaso telo artevrài; ma mali rràggia evò e' nna kantaliso, sto fengo e' nna fonaso: o andramu pai! Fsunnìsete, fsunnìsete, jinèke! Dellàste ettù na klàfsete ma mena! Mìnamo manechè-mma, diàike o A' Vrizie Ce e antròpi ste' mas pane ess'ena ss'ena! E antròpi ste' mas pane, ste' ttaràssune! N'arti kalì 'us torùme ettù s'ena chrono! è' tui e zoì-mma? è' tui e zoì, Kristè-mu? Mas pa' 'cì sti Germania klèonta ma pono! Mara 's emena, ttechùddhia itta pedàcia Torù to tata mia forà to chrono: - Tata, jatì ste' klei? Ene o A' Vrizio! Kuse ti banda, kuse ti òrrio sono! -Ste kuo ti banda ce ste kuo itto sono, steo ettù ma 'sà ce ste penseo sto treno, penseo sto skotinò citti miniera pu polemònta ecì peseni o jeno! -Tata, jatì e' nna pai? Pemma, jatì) -Jatì tui ene e zoì, mara pedìa: O ttechùddhi polemà ce tronni na lipariasi 'us patrunu m'utti fatìa! Mara 'semà, dellaste ettù pedìa, dellaste, ngotanizzome ttumèsa; o tata pirte ce 'mì prakalume na ftasi lion lustro puru ja 'mà! PIANTO - ANDRA MU PAI Voglio ubriacarmi... per non pensare, piangere e ridere voglio stasera, con grande rabbia io devo cantare, alla luna devo gridare: mio marito se ne va! Svegliatevi, donne, svegliatevi! Venite a piangere con me! Siamo rimaste sole, la festa di San Brizio è passata e gli uomini se ne vanno uno ad uno! Gli uomini se ne vanno, stanno partendo! Se andrà bene li rivedremo fra un anno! è questa la vita nostra? Questa è vita, mio Dio? Vanno in Germania piangendo con dolore! Povera me, poveri quei bambini! Vedono il loro papà una volta all'anno: - Perché piangi papà? E' San Brizio! Senti la banda, senti che bel suono! - Sento la banda e sento questa musica, sto qui con voi ma penso al treno, penso al buio di quella miniera, la dove la gente muore al lavoro! - Papà, perché devi andare? Dimmi, perché? - Perché questa è la vita, poveri ragazzi: il poverello lavora e suda per ingrassare i padroni con il suo lavoro! - Poveri noi, venite qui bambini, venite, inginocchiamoci a terra; il papà è andato via e noi preghiamo che arrivi un po' di luce anche per noi! CONCERTI DELLA NOTTE DELLA TARANTA 2008 Il Festival itinerante La Notte della Taranta - che precede il concertone finale di Melpignano del 23 agosto - si svolgerà dal 7 al 21 agosto (con la consueta pausa la sera del 15) nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andrano NOTTE DELLA TARANTA 2008 in GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries

UCCIO ALOISI Pizzica a Melpignano - Notte della Taranta 2008


UCCIO ALOISI il "Compay Segundo Italiano" con i suoi 80 anni e tanta esperienza di vita Salentina regalandoci insieme a DOMENICO RISO e e il maestro ANTONIO CALSOLARO (mandolino) una bella Pizzica Salentina lui come Compay Segundo hanno questa forza nell'interpretazione che riempono il cuore. Uccio Aloisi canta insieme al suo GRUPPU di professionaisti Salentini questa pizzica della musica tradizionale Salentina ei 150000 pizzicati della Piazza della Nottde della Taranta a Melpignano rispondono con tanto ballo e salti e ronde. Per info http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

Ronda di pizzica all'alba a Melpignano


Su Melpignano sorge l'alba,i bagordi e i frenetici balli della "Notte della Taranta" volgono ormai al termine,ma la nostra ronda perpetua nella danza sino a mattina..sono le sette quando,in compagnia di Enza Pagliara e di una cantante di Cerfignano dalla voce bellissima,ci esibiamo nuovamente nella pizzica pizzica.Un saluto al mio amico Matteo..

SUD SOUND SYSTEM Melpignano Notte della Taranta Santu Paulu


Sud Sound System cantando ai 150000 pizzicati nella piazza di Melpignano, verso le ore 2, Santu Paulu insieme ad un Coro meraviglioso Enza Pagliara, Alessia Tondo, Alessandra Caiulo, Emanuela Gabrieli con l'incredibile tamburello del "Canaglia". Sud Sound System è il più rappresentativo gruppo di musica Reggae fatto nel Salento e cantato in dialetto Leccese, ricordando a tutti che anche il REGGAE in Jamaica è cantato in dialetto della Jamaica che si chiama IRIE, lanciato nel mondo da Bob Marley. Forza Sud Sound System per info: http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Melpignano Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara, Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì, e lu sule calau, malachianta, nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

SUD SOUND SYSTEM REGGAE Melpignano Notte della Taranta 2008


Sud Sound System cantando la loro canzone "DAMMENE ANCORA" davanti al convento degli Agostiniani Melpignano di Lecce e con un coro di 150000 pizzicati cha hanno ballato dalla prima nota. The use of local dialect (Lecce Salento's dialect) is an integral part of Sud Sound System's music. Such a use is not a choice: you can choose to sing in English, considering it to be an appropriate language for music, but you can't choose something which is part of your character, part of your daily vocabulary. The local dialect is not the only linguistic expression used in Salento reggae, but it is however the most natural choice because it is part of the artists themselves. In June 1991, Sud Sound System, the 12" "Fuecu/T'a sciuta bona" was released and its impact on the Italian music scene was certainly noticeable; this record, like few others in that period, had something new to say. It was a unique record for its musical freshness due to its use of the Salento dialect combined with reggae rhythms. It consequently met with great success for more info: http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy - Melpignano Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero and photography by Vania Broccoli

PIZZICA Stornelli UCCIO ALOISI Melpignano Notte Taranta 2008


UCCIO ALOISI il "Compay Segundo Italiano" con i suoi 80 anni e tanta esperienza di vita Salentina regalandoci insieme a DOMENICO RISO e IL MAESTRO ANTONIO CALSOLARO al Mandolino questi belli STORNELLI della Pizzica Salentina lui come Compay Segundo hanno questa forza nell'interpretazione che riempono il cuore. Uccio Aloisi canta insieme al suo GRUPPU di professionaisti Salentini questa pizzica della musica tradizionale Salentina ei 150000 pizzicati della Piazza della Nottde della Taranta a Melpignano rispondono con tanto ballo e salti e ronde. Per info http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real music of Italy Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

SUD SOUND SYSTEM Melpignano Notte della Taranta 08 E' Festa


Sud Sound System continua LA FESTA con E' Festa della musica tradizionale Pizzica Salentina con Alessia Tondo, Emanuela Gabrieli, Enza pagliara e tutta la Orchestra della Notte della Taranta nel cuore di Melpignano ore 2:10 am http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara, Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì, e lu sule calau, malachianta, nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA Melignano 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

PIZZICARELLA Concertone Melpignano Notte della Taranta 2008


PIZZICARELLA la canzone simbolo della Notte della Taranta e con la quale inizia la Orchestra del maestro concertore Mauro Pagani. Pizzicarella è stata già cantata da Alessia Tondo nelle versioni anteriori della Notte della Notte della Taranta, ed ora interpretata magnificamente da ALESSANDRA POTI e ALESSANDRA (Sandra) CAIULO con una qualità e personalità impressionanti, la Potì è una nuova ragazza che viene sfornata dalla Notte della Taranta, invece ALESSANDRA CAIULO già interprete affermata in questi eventi. Come nota addizionale: la Orchestra della Notte della Taranta questo hanno con SOLO DUE DONNE (violino e flauto) pero con un coro da brivido quanto avvia la prima nota.. Pizzicarella eccelente per info http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Caiulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

UCCIO ALOISI a Melpignano Notte della Taranta 2008 INVITO


UCCIO ALOISI "The Italian Compay Segundo" inviting the Italian associations in the world to coordinate with his UCCIO ALOISI GRUPPU to plan a trip and performance the best Italian traditional Tarantella in any country round the world. Uccio Aloisi actually is one of the most rappresentative Italian folk tarantella singer and HE'S PLANNING HIS NEXT 2009 LIVE TOUR, so let UCCIO Aloisi Gruppu plays for you at your Italian and International Event, contact him at http://www.italianbusinessguide.com/ UCCIO ALOISI il COMPAY SEGUNDO Italian Music - The real music of Italy Italiano, invita a tutti gli Italiani nel mondo a contattarlo per cantare per loro, Uccio Aloisi considerato il Matatore della Notte della Taranta colui che avvia le danze, chi fa SALTARE la piazza, chi fa AMARE la TARANTELLA PUGLIESE che nel Salento si chiama PIZZICA SALENTINA grazie alla famosa Pizzicata del Ragno. CONTATTA UCCIO ALOISI per cantare nella SETTIMANA ITALIANA di Houston Texas, New York USA, Los Angeles California, Buenos Aires Argentina, Sidney AUSTRALIA, Toronto, Montreal Ontario in CANADA, Sao Paolo Brazil,... UCCIO ALOISI el "Compay Segundo Italiano" invita a todas las asociaciones de Italianos en el mundo a invitarlo a cantar junto al "Uccio Aloisi Gruppu" las mas hermozas Tarantelas Puglieses e Italianas. Con sus 80 Años Uccio Aloisi es una LEYENDA DE LA MUSICA TRADICIONAL ITALIANA VIVENTE, en esta entrevista acaba de cantar para los 150000 Pizzicati de la Notte della Taranta en Melpignano (Lecce) Salento en el Taco de Italia. Para mas informacion contactar: http://www.italianbusinessguide.com/ UCCIO ALOISI GRUPPU Uccio Aloisi nasce nell'Ottobre del 1928 a Cutrofiano (Salento), compagno di viaggio di Uccio Aloisi nei concerti live è il suo gruppu, capitanato dall'amico compagno vocale DOMENICO RISO (Voce e Tamburello), e il maestro ANTONIO CALSOLARO (mandolino). Notte della Taranta 2008 Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

Caparezza Notte della Taranta 2008 Melpignano


Caparezza Notte della Taranta 2008 Melpignano (Alessano domina)

Uccio Aloisi "Ninella" Notte della Taranta 2008 Melpignano


UCCIO ALOISI il "Compay Segundo Italiano" con i suoi 80 anni e tanta esperienza di vita Salentina regalandoci insieme a DOMENICO RISO e il maestro ANTONIO CALSOLARO (mandolino) la nostra Pizzica Ninella, lui come Compay Segundo hanno questa forza nell'interpretazione che riempono il cuore. Uccio Aloisi canta ei 150000 pizzicati della piazza della Notte della Taranta a Malpignano for info: http://www.italianbusinessguide.com/ Notte della Taranta 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Il Festival di pizzica Salentina La Notte della Taranta si è concluso oggi 23 Agosto con il concertone finale di Melpignano. Inoltre dal 7 al 21 agosto si sono realizzati concerti nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andranno in Provincia di Lecce. Oggi Sabato 23 agosto gran finale con l'orchestra della Notte della Taranta diretta da Mauro Pagani. Dalle 19.30 sullo storico palco nel piazzale del Convento degli Agostiniani in apertura hanno cantato alcuni dei più importanti testimoni della cultura popolare pugliese: i Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, la Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu (il Compay Segundo Italiano) e Officina Zoè. Come cantanti Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo Il programma include Scherma Salentina, Pizzicarella, Aueli, L'acqua de la funtana, La Tabaccara (Enza Pagliara), Tirisina (Cantori di Villa Castelli), Tarantella (Cantori di Villa Castelli), Medley di e con Mimmo Epifani, Damme nu ricciu (Radiodervish), Yara di e con Radiodervish, Pizzica di Galatone, Tounka di e con Rokia Traore', Aremu con Rokia Traorè e Richard Galliano, Petite suite Francaise, di e con Richard Galliano, Quant'ave, Sidun, Viestesana, Omaggio alla Tarantella del Gargano, Quannu te llai la facce, Pizzica di Aradeo, Diavica (Alessia Tondo e Alessandra Potì), e lu sule calau, malachianta (Enza Pagliara), nu baciu n'evelenatu omaggio a Pino Zimba, Zimbaria, Salentu di e con Apres la Classe e Caparezza, vieni a ballare in Puglia Caparezza, dammene ancora Sud Sound System, Santu Paulu più è festa con Sud Sound System, ballo di San Vito di e con Vinicio Capossela, Kali Nitta con tutti gli ospiti NOTTE DELLA TARANTA - TARANTISM and DANCE TARANTISM in LECCE ITALY The music used against spider bites featured drums and clarinets, was matched to the pace of the victim, and is only weakly connected to its later depiction in the tarantellas of Chopin, Liszt, Rossini, and Heller. While most serious proponents speculated as to the direct physical benefits of the dancing rather than the power of the music a mid-18th century medical textbook gets the prevailing story backwards describing that tarantulas will be compelled to dance by violin music. It was thought that the Lycosa tarantula wolf spider had lent the name "tarantula" to an unrelated family of spiders having been the species associated with Taranto but since the lycosa tarantula is not inherently deadly in summer or in winter. the highly poisonous Mediterranean black widow (Latrodectus tredecimguttatus) may have been the species originally associated with Taranto's manual grain harvest GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) NOTTE DELLA TARANTA 2008 Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries Video uploaded by Worldwide Business Network Inc Miami (FL) video Christian Caballero, photography by Vania Broccoli

CAPAREZZA a Melpignano - Notte della Taranta 2008


CAPAREZZA es el seudonimo de Michele Salvemini famoso RAPPER (rapero) Italiano. Caparezza nacio en Molfetta Bari y su carrera la inicia en el Festival de San Remo cantando la cancion "E la notte se ne va". CAPAREZZA = TESTA RICCIA = RAMBUSH (En Quechua) = CABELLOS RIZADOS Caparezza, en el 2008 acaba de lanzar su ultimo disco "Le dimensioni del mio caos" (colonna sonora del libro Saghe mentali). http://www.italianbusinessguide.com/ En esta entrevista vemos a Caparezza durante la presentacion del Concierto La Notte della Taranta 2008 que se realizara manana 23 Agosto 2008 en Melpignano Lecce (Italia) donde Caparezza cantara dos canciones SALENTU y VIENI A BALLARE IN PUGLIA CAPAREZZA RAPPER ITALIANO CapaRezza, pseudonimo di Michele Salvemini (Molfetta, 9 ottobre 1973), è un rapper italiano. Iniziò la sua carriera come rapper col nome di Mikimix, componendo canzoni melodiche e minimali, ma con scarsa valenza artistica e con poco successo. Presenta "Segnali di Fumo", programma musicale di VideoMusic in compagnia di Paola Maugeri. Dopo alcune serate nei locali di Milano esordì al Festival di Castrocaro. Partecipò a Sanremo Giovani 1995 con la canzone Succede solo nei film e al Festival di Sanremo 1997 nella categoria "Giovani" con la canzone E la notte se ne va, pubblicando successivamente un album dal nome La mia buona stella, prodotto dalla casa discografica Sony. CAPAREZZA ITALIAN RAPPER Caparezza (Michele Salvemini) was born in Molfetta Italy he is an Italian Rapper who starts (1997) in an Italian Music Festival called San Remo. He has several cds and the last one is called: "Le dimensioni del mio caos" "My own chaos dimmension" He will be one of the special guest singers for the big concert of the Notte della Taranta 2008 in Melpignano Lecce (Italy) CONCERTONE FINALE 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Sabato 23 Agosto 2008 Notte della taranta Melpignano - Lecce Piazzale ex convento degli Agostiniani dalle ore 19:30 Orchestra "La Notte della Taranta 2008" diretta dal maestro concertatore Mauro Pagani. Assistente, fiati Mario Arcari con Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu, Officina Zoè, Omaggio a Pino Zimba di Edoardo Winspeare, con Rokia Traorè, Richard Galliano, Caparezza, Sud Sound System, Radiodervish, Apres la Classe, Vinicio Caposella. Ospiti dell'Orchestra: Mimmo Epifani - mandola, Arnaldo Vacca - percussioni. Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo. CONCERTI DELLA NOTTE DELLA TARANTA 2008 Il Festival itinerante La Notte della Taranta - che precede il concertone finale di Melpignano del 23 agosto - si svolgerà dal 7 al 21 agosto (con la consueta pausa la sera del 15) nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andrano NOTTE DELLA TARANTA 2008 in GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries

Notte della Taranta 2008 - Concertone finale a Melpignano


Notte della Taranta 2008 - Concertone finale a Melpignano

Notte della Taranta, Melpignano (LE) 23 agosto 2008


la festa della Notte della Taranta con più di 100.000 persone

Pizzica a Melpignano (LE) dopo il concertone del 25/8


Pizzica in piazza a Melpignano (LE) dopo il concertone del 25/8/2007 (notte della taranta) verso le 7 del mattino

SUD SOUND SYSTEM a Melpignano - Notte della Taranta 2008


The Sud Sound System, a Salento's Reggae group will be the special guest during the Notte della Taranta 2008 in Melpignano Lecce tomorrow Aug 23, 2008. In this brief interview they send best regards in half Italian and half Salento dialect in a very Sud Sound System way. The story of Sud Sound System before the 90's is the story of an Italian group of young people from the Salento region and their unconditional love for reggae in an area of southern Italy that is far removed from the mainstream music "circuits" and at the same time so rich in culture and Mediterranean traditions. For more info visit: http://www.italianbusinessguide.com/ The use of local dialect (Lecce Salento's dialect) is an integral part of Sud Sound System's music. Such a use is not a choice: you can choose to sing in English, considering it to be an appropriate language for music, but you can't choose something which is part of your character, part of your daily vocabulary. The local dialect is not the only linguistic expression used in Salento reggae, but it is however the most natural choice because it is part of the artists themselves. In June 1991, Sud Sound System, the 12" "Fuecu/T'a sciuta bona" was released and its impact on the Italian music scene was certainly noticeable; this record, like few others in that period, had something new to say. It was a unique record for its musical freshness due to its use of the Salento dialect combined with reggae rhythms. It consequently met with great success. 1992 saw the release of two 12" records: one with the tracks "Reggae Internazionale" and "Punnu Ieu," the other with "Turcinieddhri" and "Chiappalu" SUD SOUND SYSTEM Discography: "Fuecu/T'a sciuta bona" 12" (1991) Reggae Internazionale (1992) Turcinieddhri (1992) Comu na petra (1996)Tradizione (1996) CONCERTONE FINALE 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Sabato 23 Agosto 2008 Notte della taranta Melpignano - Lecce Piazzale ex convento degli Agostiniani dalle ore 19:30 Orchestra "La Notte della Taranta 2008" diretta dal maestro concertatore Mauro Pagani. Assistente, fiati Mario Arcari con Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu, Officina Zoè, Omaggio a Pino Zimba di Edoardo Winspeare, con Rokia Traorè, Richard Galliano, Caparezza, Sud Sound System, Radiodervish, Apres la Classe, Vinicio Caposella. Ospiti dell'Orchestra: Mimmo Epifani - mandola, Arnaldo Vacca - percussioni. Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo. CONCERTI DELLA NOTTE DELLA TARANTA 2008 Il Festival itinerante La Notte della Taranta - che precede il concertone finale di Melpignano del 23 agosto - si svolgerà dal 7 al 21 agosto (con la consueta pausa la sera del 15) nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andrano NOTTE DELLA TARANTA 2008 in GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries

Beppe Grillo - Il sindaco di Melpignano


Tratto dallo spettacolo di Beppe Grillo a Lecce - 02 Giugno 2007

Massimo Ranieri - Melpignano, Salento - Italy "Damme nu Ricciu"


MASSIMO RANIERI (ITALIA) Massimo (Maximo) ranieri, miembro de una familia numerosa muy pobre, llevó a cabo varias profesiones, hasta que decide emigrar a los Estados Unidos, donde comenzará una lenta carrera musical bajo el nombre artístico de Gianni Rock. Tras haber sido descubierto por un productor italiano, regresa a su país de origen, donde en 1966 tiene su gran oportunidad al poder intepretar en el programa "Scala Reale" el tema "L'Amore È Una Cosa Meravigliosa" ("El Amor Es Algo Maravilloso"). Esto supone el comienzo de su carrerra discográfica, y como actor en Italia, participando en varias ediciones del Festival de la Canción de San Remo, así como en distintas películas. para mas info http://www.italianbusinessguide.com/ En 1969, gana en el programa Canzonissima de la RAI, con la canción "Rose Rosse" ("Rosas Rojas"). En 1971 es seleccionado por la televisión de su país para participar en el Festival de la Canción de Eurovisión 1971 con el tema "L'Amore È Un Attimo" ("El Amor Es Un Instante" Titulado en castellano como "Perdón Cariño Mio"), obteniendo la quinta posición. Dos años más tarde, volverá a participar en dicho festival, con el tema "Chi Sarà ?" ("¿ Quién Será ?"). MASSIMO RANIERI Massimo Ranieri is one of the most popular entertainers in Italy in the past 30 years, he came to public awareness by winning two editions of the Canzonissima song festival in 1970 and 1972 with L'Amore è un attimo and Chi sarà, and by representing Italy in the Eurovision song contest in 1971 in which Massimo Ranieri came 5th with L'amore è un attimo, as well as in 1973 when he came 13th with Chi sarà con te. In 1988 he won the Sanremo festival with the song "Perdere l'amore", which became one of his greatest hits MASSIMO RANIERI Quarto di otto figli, cresce nel rione Pallonetto del borgo di Santa Lucia, zona popolare dell'elegante quartiere napoletano di Chiaia, vivendo in un appartamento composto da un solo vano al 5° piano di un vecchio stabile, e già da piccolo si guadagna da vivere facendo svariati lavori (garzone, fattorino, ragazzo di bottega, commesso e cantante nelle cerimonie). Nel 1964 viene notato da Gianni Aterrano, il quale, consapevole del suo talento, lo fa diventare spalla di Sergio Bruni e lo fa partire per gli Stati Uniti con il nome d'arte di "Gianni Rock". Con quel nome si esibirà per la prima volta in palcoscenico all' Academy di Brooklyn. Con i primi compensi Ranieri decide di aiutare la sorella che voleva coronare il suo sogno d'amore DAMME NU RICCIU Ricco di suggestioni è un canto di lavoro salentino che, nella versione registrata da Alan Lomax a Martano (LE) nel 1954, veniva eseguito da alcuni "cazzapetre" (gli spaccapietre che realizzavano, a mano, la ghiaia per le costruzioni o i "pezzi" per i muri a secco). Come spesso accade per i canti che accompagnavano il lavoro, poteva avere anche altre funzioni ed essere eseguito come serenata, ninna nanna o in forma di stornelli. In questa canzone Massimo Ranieri canta insieme a ALESSIA TONDO durante la Notte della taranta 2007 damme nu ricciu CONCERTI DELLA NOTTE DELLA TARANTA 2008 Il Festival itinerante La Notte della Taranta - che precede il concertone finale di Melpignano del 23 agosto - si svolgerà dal 7 al 21 agosto (con la consueta pausa la sera del 15) nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andrano NOTTE DELLA TARANTA 2008 in GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries

ALESSIA TONDO a Melpignano - Notte della Taranta 2008


Alessia tondo el nombre de esta muchacha, cantante Italiana cuyo nombre hay que recordar ya que ALESSIA TONDO tiene voz, es sencilla, a sus 16 primaveras tiene una experiencia internacional increible a cantado con los mas grandes artistas italianos, ha participado en varias ediciones de la Notte della Taranta desde muy chiquita. En esta entrevista Alessia Tondo invita a todos a visitar Melpignano y a venir al concierto de la Notte della Taranta 2008 en Melpignano Lecce (Italia) que se realizara manana 23 Agosto 2008. TRIACE - ALESSIA TONDO Acabo de escuchar completamente el CD de ellos intutlado "SEBBEN CHE SIAMO DONNE" y son tres muchachas: ALESSIA TONDO EMANUELA GABRIELI CARLA PETRACHI y tienen una calidad interpretativa increibles, INCREIBLES... para mas info visitar: http://www.italianbusinessguide.com/ ALESSIA TONDO Alessia tondo is a tennager born in Lecce with an exquisite voice and personality to executed a very difficult Italian songs. She is actually part of the girls group TRIACE with Emanuela Gabrieli, Carla Petrachi and Alessia Tondo, they just released their production "SEBBEN CHE SIAMO DONNE" with a very classic Pizzica and Tarantella songs as Fimmene Fimmene, Beddha ci stai luntanu, Nazzu nazzu nazzu, Cala la Capu,... CONCERTONE FINALE 2008 Italian Music - The real tarantella music of Italy Sabato 23 Agosto 2008 Notte della taranta Melpignano - Lecce Piazzale ex convento degli Agostiniani dalle ore 19:30 Orchestra "La Notte della Taranta 2008" diretta dal maestro concertatore Mauro Pagani. Assistente, fiati Mario Arcari con Cantori dei Menamenamò, Giovanni Avantaggiato, Famiglia Cordella, Uccio Aloisi Gruppu, Officina Zoè, Omaggio a Pino Zimba di Edoardo Winspeare, con Rokia Traorè, Richard Galliano, Caparezza, Sud Sound System, Radiodervish e Apres la Classe. Ospiti dell'Orchestra: Mimmo Epifani - mandola, Arnaldo Vacca - percussioni. Voci: Antonio Amato, Alessandra Ciulo, Antonio Castrignano, Emanuela Gabrieli, Ninfa Giannuzzi, Stella Grande, Emanuele Licci, Stefania Morciano, Enza Pagliara, Alessandra Potì, Claudio Prima, Alessia Tondo. CONCERTI DELLA NOTTE DELLA TARANTA 2008 Il Festival itinerante La Notte della Taranta - che precede il concertone finale di Melpignano del 23 agosto - si svolgerà dal 7 al 21 agosto (con la consueta pausa la sera del 15) nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andrano NOTTE DELLA TARANTA 2008 in GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries

orchestra di piazza vittorio - melpignano 2007


orchestra di piazza vittorio al concertone della notte della taranta 2007

orchestra di piazza vittorio - melpignano 2007


notte della taranta 2007 melpignano salento

La Notte della Taranta *Melpignano*


La Notte della Taranta *Melpignano*

Apres la Classe Notte della Taranta 2008 Melpignano


Apres la Classe Notte della Taranta 2008 Melpignano (Alessano domina)

Music of Italy - "Kalinitta" Negramaro a Melpignano "Notte della Taranta"


Music of Italy executed during the Italian music festival: NOTTE DELLA TARANTA in Melpignano Lecce, every summer at August, a real expression of the Italian Culture and Passion Music Giuliano Sangiorgi dei Negramaro cantando durante il concertone della Notte della Taranta 2007 a Melpignano Lecce "KALINITTA" NEGRAMARO COMPONENTI i Negramaro sono un gruppo rock italiano che trae il nome dal Negroamaro, un vitigno della terra d'origine della band, Lecce - Salento. I componenti sono sei: Giuliano Sangiorgi (Copertino, 24 gennaio 1979) (voce, chitarra e pianoforte); Emanuele "Lele" Spedicato (Veglie, 26 ottobre 1980) (chitarra); Ermanno Carlà (Veglie, 17 febbraio 1977) (basso); Danilo Tasco (Salve, 26 marzo 1979) (batteria); Andrea Mariano (Copertino, 26 marzo 1978) (pianoforte e sintetizzatori); Andrea "Pupillo" De Rocco (Casarano, 30 settembre 1973) (campionatore). I Negramaro nascono nel 1999 a Copertino, in provincia di Lecce. Agli esordi, aiutati dalle esibizioni dal vivo, ottengono crescente successo fino a guadagnare l'attenzione della produttrice Caterina Caselli per info: http://www.italianbusinessguide.com/ KALINITTA T' en glicéa tu si nitta t'en orria ce 'vo' e' pplonno pentséonta 'ss'esena ce 'ttu 'mpi' sti ffenestra-su agàpi-mu tis kardia-mu s'anìo ti ppena Ce 'vò panta 'ss'esena pentséo jatì 'sena tsichi-mmu agapò ce pu pao pu sirno pu steo sti cardia-mu panta 'sena vastò Larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla'. Ce 'su mai m'agàpise oria-mu ce 'ssu pònise mai atse mena ci'tta chilisu en'anitse mai na mu pi loja agàpi vloimena T'asteracia pu panu me vlècone ce m'o fengo krifizzun nomena ce jelune ce mu léone ston ànemo ta travùdiasu in ola chamena! Larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla'. Kalì nitta! S'afinno ce feo Plàa 'su ti 'vo pirta prikò ma pu pao pu sirno pu steo sti kardia-mu panta sena vastò Larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla'. Larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla' larilo' larilo' lalleru, larilo' larilo' lalla'. CONCERTI DELLA NOTTE DELLA TARANTA 2008 Il Festival itinerante La Notte della Taranta - che precede il concertone finale di Melpignano del 23 agosto - si svolgerà dal 7 al 21 agosto (con la consueta pausa la sera del 15) nelle piazze dei Comuni della Grecìa Salentina (Calimera, Carpignano Salentino, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Cutrofiano, Martano, Martignano, Soleto, Zollino), di Alessano, Galatina, Cursi e Marina di Andrano NOTTE DELLA TARANTA 2008 in GRECIA SALENTINA (Salentinian Greece) Is a Griko-speaking area in the peninsula of Salento in southern Italy, near the town of Lecce. It consists of nine towns and belongs to province of Lecce and the administrative area of Apulia (Puglia). Nine towns make part of it: Calimera, Martano, Castrignano dei Greci, Corigliano d'Otranto, Melpignano, Soleto, Sternatia, Zollino and Martignano. In addition to these, there are two more towns represented in the Union of the Towns of Grecìa Salentina (Unione dei Comuni della Grecìa Salentina), Carpignano Salentino and Cutrofiano, though the inhabitants of these two towns have not spoken the Greek dialect called griko in two centuries